écrit et parlé

L’écrit n’est pas plus opaque que le parlé.

L’écriture ne traduit pas l’oralité. Elle ne lui succède pas. Elle ne la précède pas non plus. Elle est une autre façon d'interpréter le monde. Une autre sensation. Une autre perspective. Un autre agencement des signes. Une autre forme de pensée.

Je ne peux même pas l'associer à la lecture.

Le dire, l’entendre, l'écrit, le lu présentent pour moi, chacun, la même distance / opacité face au réel manifesté. Distance qui sépare le mot et la chose. Prisme de ma perception et de ma mentalisation.


Type de document : DJ's classes : récits variables

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Commentaires : aucun

Textes satellites : 1

arabesque

"Pour que tu puisses exister, pour que je vive, pour que le monde ne soit pas moi, pour que ton désir ne devienne pas le mien, pour que je sois capable de te dire "non", pour que perdure notre différence.

Je trace entre toi et moi une ligne imaginaire.

Ne la traverse pas. "

Et tu aurais dessiné une arabesque dans l'air, et tu aurais gardé ton poids, et tu n'aurais peut-être pas disparu, ma soeur...

Où es-tu ?


Type de document : carnets personnels

Auteur fictif : Fanfan

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Site

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

.