L’écrit n’est pas plus opaque que le parlé.
L’écriture ne traduit pas l’oralité. Elle ne lui succède pas. Elle ne la précède pas non plus. Elle est une autre façon d'interpréter le monde. Une autre sensation. Une autre perspective. Un autre agencement des signes. Une autre forme de pensée.
Je ne peux même pas l'associer à la lecture.
Le dire, l’entendre, l'écrit, le lu présentent pour moi, chacun, la même distance / opacité face au réel manifesté. Distance qui sépare le mot et la chose. Prisme de ma perception et de ma mentalisation.
Type de document : DJ's classes : récits variables
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : 1
Le refus de créer ou d'utiliser des artefacts pour voyager, dérive souvent chez les Nomades d'un sentiment religieux archaïque. Le voyage comme la vie relèverait de Dieu seul (ou des dieux).
Leur résistance à la cybernétique est du même ordre ; le rêve prométhéen de la (re)création du vivant est blasphématoire.
Un Adepte ne peut pas s'encombrer de telles considérations. Seul lui importe le bien commun du plus grand nombre et la survie de l'espèce humaine. L'évolution - donc la survie humaine- passera par l'alliance aux machines, à leur vitesse de calcul, à leur capacité d'intelligence, à leur force et à leur résistance matérielles.
Type de document : notes et travaux
Auteur fictif : Colbert Valérian
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : CL
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun