neruda politique

Je ne m’intéresse pas au Neruda politique.

Et je n’ai pas de grandes idées sur "comment lire et comprendre un poète".

Je suis auteure, artisane, coupeuse / copieuse / colleuse de mots (DJ).

Le Neruda communiste, le Neruda d’Allende, celui de la guerre civile m'indiffère et m’ennuie.

Je l’ignore, je le refoule, je le nie …

Seuls me concernent et me touchent les "Neruda" anodins et mythiques, amoureux et élémentaires.


Type de document : DJ's classes : études comparées

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

.

emplettes

"Laissons cette querelle, ma mie,
Car je veux aller au marché."

"Au marché?"

"Par Saint Jean, oui, en vérité.
Au marché, comme un brave chaland…
Vous déplairait-il que j'achète
Du drap ou quelque autre bagatelle de première
nécessité
Qui soit utile à notre ménage?
Nous n'avons pas même une robe digne de ce nom."

"Mais vous n'avez pas un sous!
Comment ferez vous?"

Le Choryphée
La question n'est pas tant comment fera-t-il, malheureuse, mais quand reviendra-t-il. Car on ne va pas au marché pour s'approvisionner mais pour se transformer…

Remix Aubailly


Type de document : minutes des mémoires absolues

Auteur fictif : Les Greffiers

Auteur réel : Inconnu

Provenance du texte : Liste de l'éducation nationale

Référence : La farce de Maître Pathelin

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

.

Modes lecture
Glossaire
Historique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.