Neruda, mon Neruda.
Capitaine
Aux vers amoureux.
Echoué
Sur une île noire si près de Temuco.
Descendant des rois.
Orphelin mélancolique
Que la pluie élève
Que les vents tressaillent.
Tes mots,
Tu les écris
Pour les poètes aux mains de boue
Qui lisent à peine.
Pour eux,
Tu chantes le plus simple.
Tu l'extrades.
Et moi
Je reste assise.
Invisible
Dans leur chœur.
Je me fonds
Entre eux
Pour t’écouter,
Pour m’imbiber
- volcanique -
De tes poussières de feu.
Soudain si vieille
D'une terre qui ne m'appartient pas.
Jalouse.
D'eux, de toi.
De ce temps où l'envol naissait du mot.
Type de document : vers
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
L'habitant des Halles n'a pas forcément une adresse officielle dans le quartier.
L'habitant des Halles est capable de trouver son chemin entre les niveaux, les couloirs et le métro.
L'habitant des Halles sait qu'en entrant Porte du Jour et en sortant Porte Lescot, il a traversé le jardin.
L'habitant des Halles rêve d'escalators et de foule.
De néons et d'enseignes.
De dalles et de verre.
Type de document : chants des griots
Auteur fictif : Loula-Ludivine
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Printemps de la Démocratie
Commentaires : 1
Textes satellites : aucun